Přeskočit na obsah

Wikipedie:Pod lípou/Archiv 2004/01

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Archiv diskuse Pod lípou
Předchozí: Následující:
není 2004/01 2004/02

Jak na mezijazykové odkazy?

[editovat | editovat zdroj]

Existuje nějaký nástroj, který by udržoval odkazy provazující různojazyčné verze téhož článku aktuální? Vždy při zakládání nového článku strávím docela dost času tím, že hledám jeho protějšky v jiných Wikipediích, otvírám je, ručně do nich přidávám odkazy na nový český článek, pak totéž v opačném směru. Přitom obvykle zůstane u angličtiny a němčiny, protože není v mých silách projít všech třeba deset protějšků. I takhle obvykle aspoň jednou zapomenu nějakou stránku neuloženou v náhledu a pak se k ní musím vracet.

Dovedu si představit, že by to nějaký program prolezl a provázal automaticky, stačilo by u nového článku udat odkaz dejme tomu na jeho anglický protějšek, on by zajistil odkaz zpět z angličtiny na češtinu, u angličtiny by navíc našel odkaz na další tucet jazyků atd. Navíc by se pak nestávalo, že některé jazyky mají odkazy na hodně jazyků, jiné jen na pár, podle toho, který článek vznikl dřív.

--Dan Zeman

Existuje bot jako perlový script spustitelný i pod Windows: meta:Interwiki_bot/Getting_started. Českou verzi provozuje Michal Jurosz; více na Wikipedista:BotCS a v diskuzi. -- 08:47, 6. Črv 2004 (UTC)

Wikipedie?

[editovat | editovat zdroj]

Během posledních několika dnů (týdnů?) jsem tady ztrávil trochu času. Mám z toho velmi rozporuplné dojmy. Idea otevřené encyklopedie je bezesporu zajímavá, vlastní realizace je horší.

Mám následující pocity:

  1. Autorů je ve wikipedii zatím zoufale málo
  2. Těch několik málo autorů se soustředí jen na velmi úzký okruh otázek (film, fyzika) - budiž to je přirozené
  3. Mám dojem, že několik autorů si dělá z wikipedie jakousi vlastní tribunu a zoufale se snaží přispívat články, které rozhodně nemají encyklopedický charakter. To mě vadí nejvíc a podle mého názoru to celý projekt devalvuje.

Za současného stavu nedávám Wikipedii moc velké šance. Uvidíme, zda se něco změní po prázdninách, pokud se najdou školáci, kteří budou ochotni s takovou velkou věcí pomoci.

Pastorius 22:20, 25. Srp 2003 (UTC)

Chce to více trpělivosti, vždyť jestli boom začne už letos po prázdninách nebo až za pět let, nevědí dokonce ani osobnosti stěžejního významu! Doufám, Pastorie, že to ještě nevzdáváte...
Petrus 26. srpna 2003

Neporadili by ste mi ako postupovat? Pozrite prosim http://sk.wikipedia.org/wiki/Koment%C3%A1r:Filozofia oslovujem Vas preto, ze ste predsa len zivsia a skusenejsia komunita ako my v sk. sk:redaktor:Liso 7. červen 2004

Odpověď jsem Vám napsal na sk:Komentár:Filozofia -- Vít Zvánovec 14:25, 15. Črv 2004 (UTC)

Important question about Czechia

[editovat | editovat zdroj]

At Wikitravel, we are currently conducting a referendum about naming articles (http://wikitravel.org/en/article/Wikitravel_talk:Article_naming_conventions ). One issue is how to name the article on Czechia - should it be Czech Republic, the most common form in English, or the more correct, official form "Czechia". I would like to get input from the Czech point of view.203.109.249.136 12:25, 10. Kvě 2004 (UTC)

There is no generally accepted opinion. Some people strongly prefer Czechia (Česko), others are satisfied with the Czech Republic (Česká republika) as well. -- Vít Zvánovec 13:40, 10. Kvě 2004 (UTC)
I would say it is vice versa: some people are strongly opposed to Česko, while some use it not out of any special love for it but because they find it useful and convenient. I don't think there are many Czechs who care about how it is handled in English (you might also asking at http://groups.yahoo.com/group/Czechlist which has quite possibly solved a question like this before). For me, the barrier of a foreign language makes the difference Czechia / [the] Czech Republic seem smaller and less loaded than its Czech counterpart, so overall you have my blessing to go with either; however I agree that it is absurd to be almost the only country without a one-word designation, Czechia is the least bad of them and it will feel natural only if it is used. --Malýčtenář 15:07, 10. Kvě 2004 (UTC)
Quite easily, the Czech Republic name does not fit into the pattern of the names of other states. There's no Slovac Republic, Polish Republic or German Republic. However, it is not clear how to obtain an unbiased opinion on that topic. At least, some newspapers are now using the Czechia form (Česko) where they have been using the Czech Republic form before. For instance, "21:17 - Turecko - Česko 3:2 (18, -26, -19, 22, 9) v utkání Evropské ligy volejbalistů. Češi prohráli v Turecku i druhý víkendový zápas, v sobotu podlehli 1:3." --Daniel Polanský 20:15, 20. Čer 2004 (UTC)
Government of the CR has decided to officially stop using the one-word name Czechia as foreigners frequently confuse it with en:Chechnya which strongly harms Czech business abroad. Please avoid using Czechia; use the Czech Republic, the C.R. or the CR (like the United States, the U.S., the US). See also Czechinvest (a government business agency), Ministry of Foreign Affairs of the CR. -- August 15, 2004 [added anonymously and vigorously disagreed with and doubted as for factual correctness by others]

Převod kódování CS na EN

[editovat | editovat zdroj]

WWW stránka s JavaScriptem, která převádí české znaky, resp. všechny znaky s kódem větším než 127, na řetězce s Unicode čísely, které je možné vkládat na anglickou Wikipedii. Např. znak č převede na č. --Michal Jurosz 19:06, 19. Črv 2004 (UTC)

Já tento skript považuji za velmi dobrý, ale snam by mohl udělat nějaký odkaz i tam, kde by to jeden hledal (v nápovědě atp.). -- -jkb- 14:18, 1. Srp 2004 (UTC)
Někdy v červenci jsem jej přidal na stránku Wikipedie:Užitečné_informace, jež je z Wikipedie:Nápověda odkazována a kam asi patří nejspíše, jelikož podobné záležitosti se tam shromažďují už nějakou dobu. Napadá-li vás způsob, jak ji učinit pro (zjevně nejen) začínajícího uživatele nápadnější, rozhodně se neostýchejte příslušné změny provést. A pro ostatní - podobné záležitosti by možná příště bylo nejlepší přidávat rovnou tam (je tu někdo, kdo nesleduje Poslední změny? Pokud ano, tak to dělejte stejně a přidávejte sem jen odkazy, ušetříte mi práci s přenášením :-) --Malýčtenář 09:55, 2. Srp 2004 (UTC)


Červený odkaz na Speciálních stránkách

[editovat | editovat zdroj]

Přátelé, máte to nějak divně prolinkovaný. Když si Speciálních stránkách kliknu na Seznam správců, tak se tam dostanu. Když ale na stránce Statistika kliknu naq Správce, ukáže se prázdná strana, i když by to mělo být to samé, myslím si. -jkb- 11:04, 1. Srp 2004 (UTC)

Wikipedie nikomu nepatří, ani sysopům; říkejte tedy "máme problém" :-) Každopádně Speciální:Specialpages jsou generovány automaticky softwarem Wikipedie a nejsou běžně editovatelné, a to jak Speciální:Listadmins, tak Speciální:Statistics. Druhá uvedená má v šabloně hlášeníMediaWiki:Userstatstext nastavený odkaz MediaWiki:Administrators vedoucí na Wikipedie:Správci, který je editovatelný kýmkoli, akorát to zatím nikdo neudělal. Správce by mohl tu šablonu a odkaz změnit, jenomže mi to nepřijde jako dobrý nápad: Cílem není udržovat duplicitní a horší seznam ručně (srov. zastarávání ručního seznamu wikipedistů), ba ani odkazovat na přesný automatický, nýbrž na stránku sloužící k vysvětlení, co přesně správcovství znamená (srov. odkazy z a ), maximálně s odkazem na automatický seznam na konci mezi "Podívejte se také na". Takže nejde ani tak o špatné prolinkování, nýbrž starý známý fakt, že v české Wikipedii (ještě) není (zdaleka) zduplikována struktura nápovědních a meta- stránek Wikipedií světových. Minimalistického řešení, které by snad vyhovovalo vašemu původnímu záměru, tedy přidat na prozatím neexistující stránku ve jmenném prostoru Wikipedie alespoň odkaz na automatický seznam, se může ujmout kdokoli. --Malýčtenář 09:55, 2. Srp 2004 (UTC)
To jsem učinil. -- Vít Zvánovec 10:55, 2. Srp 2004 (UTC)

Český překlad systémových hlášení a ovládání

[editovat | editovat zdroj]

V tomto oddíle chci vyjadřovat svůj nesouhlas s českými termíny v systému Wikipedie, jež nemám práva sám změnit, nedokážu najít, jak na to :-) anebo (vlastně vždy) soudím, že je záhodno to předjednat s komunitou. Budu je sem připisovat postupně, vždy když na nějaký narazím, a ostatní vybízím k témuž. Pro začátek:

Nelíbí se mi "Ignorovat tuto stránku" (unwatch) - budí to dojem, jako by se vůbec neměla zobrazovat (viz užití na nesnášené uživatele v diskusních systémech). Dal bych přednost prostému a ke "Sledovat tuto stránku" komplementárnímu "Přestat sledovat...", popřípadě Nesledovat, je-li problém s délkou. --Malýčtenář 15:07, 10. Kvě 2004 (UTC)

odkazy: Anglická a česká hlášení. Opravovat je může jen sysop. Info pro ostatní je na Wikipedie:Často kladené otázky a pokyny pro ně na Wikipedie:Chyby. -- Vít Zvánovec 09:49, 17. Kvě 2004 (UTC)

Konečně zmizelo to otravné "Citováno z [URL]" (MediaWiki:Retrievedfrom), které se pletlo na konci textu hesel a v anglické přestalo být mnohem dřív. Neví někdo, jak a proč se to stalo? V anglickém helpu (meta:MediaWiki User's Guide) jsem nic nenašel, ale je velmi užitečný pro nastavení preferencí atp. - nechtěl by ho někdo začít překládat? :-) --Malýčtenář 10:31, 4. Čer 2004 (UTC)

Odkazy na jiné jazykové verze článků

[editovat | editovat zdroj]

Dávám k úvaze, jestli by se neměla trošilinku poupravit hlavička odkazů na stejné heslo v jiném jazyku. Teď je tam napsáno "jiné jazyky". Možná by však bylo jasnější napsat "v jiných jazycích".

--Luděk 12:35, 30. 8. 2004 (UTC)

Vyhověno. -- Vít Zvánovec 07:31, 1. 10. 2004 (UTC)

Rozpoznávání konců odkazů

[editovat | editovat zdroj]

Upravil jsem regulární výraz v MediaWiki:Linktrail tak, aby se při skloňování neukončoval odkaz předčasně ([Londýně] vs. [Londýn]ě). Doufám, že to bude chodit správně. Možná (?) by někdo zodpovědný měl příslušně upravit LanguageCs.php přímo v MediaWiki CVS..? (Nemám tušení, jak to chodí, takže jenom tak střílím od boku.) --Mormegil 21:31, 9. Črv 2004 (UTC)

Vizte Diskuse k MediaWiki:Linktrail. To druhé je neskonalý problém. Takové právo mají jen vývojáři. O wgMonthAbbreviationsCs jsem je žádal v dubnu 2004 a znovu 13. června 2004. Bez sebemenší odezvy. -- Vít Zvánovec 22:15, 9. Črv 2004 (UTC)

Meta/alternativní wiki

[editovat | editovat zdroj]

My apologies if I'm the tenth providing this information, but people might be interested to know that on http://wikipedia.infostar.cz/ there is what seems to be a complete (machine) translation of the English Wikipedia into Czech. Not knowing any Czech, I have no idea what the quality of the translation is, although my knowledge of machine translation in general makes me set my expectations rather low on that point... - Andre Engels 23:00, 16. Kvě 2004 (UTC)

Yes, you are right, the machine translation needs serious "retranslating" if it is to be used on the Czech Wikipedia. It's OK for a general idea of what the article in English is about but that's all. (On the other hand, for someone who can speak Czech, it contains some funny words and sentences.) Alva 06:13, 17. Kvě 2004 (UTC)

Myslím, že pro člověku, který rozumí originálu, by to mohlo ušetřit nějakou čistě fyzickou námahu při vytváření hesel překládáním - prostě si otevřít en: a podle ní (samozřejmě se zásadním překopáním tam, kde byla na stroj moc těžká) infostarovou verzi polidštit; třeba by to bylo rychlejší a snazší než překládat klasicky a ťukat všechna ta opakování jmen, "is" atp. Ale ještě jsem to nezkusil. --Malýčtenář 10:31, 4. Čer 2004 (UTC)

IMHO manuální překlad Wikipedie jednotlivcem je plýtvání časem. Možná o prázdninách začnu pracovat na programu (webu) pro automatizaci překladu Wikipedie. Na začátku to bude něco jako translation memory. Nápady a pomoc jsou vítány. --Michal Jurosz 11:36, 6. Čer 2004 (UTC)

Jyxo, respektive Michal Illich nedávno spustili pokus o vlastní otevřenou (přispívání od každého) encyklopedii / "úložiště znalostí" na adrese http://mozek.cz Běží na nějakém klonu softwaru, který má markup právě natolik zároveň podobný i odlišný od mediaWiki, aby to bylo iritující (piped links jsou přesně obráceně), v jásavých jyxových barvách a bezpatkovém písmu (stylování jsem nehledal); historie a srovnávání změn mi přijdou výrazně nepřehlednější než tady.

Neobratné označení v první větě jsem použil schválně, protože Illichovo odmítání copyleftového přístpu a nejasnosti kolem budí značnou kontroverzi - viz přehled v tamním hesle Wikipedie :-) a zejména diskuse pod tam odkazovaným článkem na Živě (o české Wikipedii se tam píše dost nelichotivě, ale z toho si nic nedělejte - Hlavenka bývá dost vedle, např. v popisu cojeco.cz).

V současnosti má Mozek pramálo obsahu a ještě méně kvalitního, ale také sotva začal; zdá se, že doufají silou značky a synergií s jinými obory činnosti Jyxa prosadit se do povědomí Běžných Frantů Uživatelů/Brouzdalů a přilákat jich k přispívání o několik řádů víc. Netroufám si tipovat, jestli mohou uspět, ale jak jsem tam zatím nahlížel, řekl bych, že většinu takových si klidně můžou nechat :-) Illich někde mluví o tom, že lidi klidně můžou kopírovat své příspěvky do Mozku i na Wikipedii (jo, už je vidím), ale abychom my využívali tamní dobrý obsah, by vyžadovalo přinejmenším jeho souhlas (který by dost možná dal, ale nemám chuť a zatím ani valný důvod se ho ptát), a není mi jasné, jestli ne i každého individuálního autora. Na druhou stranu, jestli se aspoň trochu rozjede, možná by stálo za to zkusit navázat nějakou spolupráci - tamní programátoři by jistě zvládli napsat bot na automatizované (ty zatracené formátovací rozdíly) překlápění (vybraného) obsahu oběma směry. Víte Zvánovče...? --Malýčtenář 10:31, 4. Čer 2004 (UTC)

Je zveřejnění kopie stránky z Wikipedie pod proprietární licencí serveru Mozek.cz porušení GFDL? Např. stránka Rozum a chtíč ... --Michal Jurosz 12:54, 6. Čer 2004 (UTC)
Osobně nemám nic proti alternativním projektům, pokud mají smysl. Všichni víme, že největší slabinou české Wikipedie je malý počet článků. Projekt Mozek.cz jejich počet rozhodně nezvýší.
A co týká autorského práva, od copyrightu se dosti liší. -- Vít Zvánovec 10:59, 8. Čer 2004 (UTC)

Používání kategorií

[editovat | editovat zdroj]

Jako nováček jsem neznal možnost používání Category. Teď, když jsem to snad pochopil, mi uniká význam stránek, jako je např. Seznam hudebních skupin. Zdá se mi, že takovou stránku (rozcestník) je mnohem lepší nechat vygenerovat automaticky jako kategorii.

Podobných (z mého pohledu duplicitních) stránek asi bude víc. Uniká mi něco?

Mojža 17:46, 28. Čer 2004 (UTC)

Kategorie na české Wikipedii fungují teprve krátce. A otázkou je, zda nejlépe, neboť klíčové slovo je nutno psát anglicky.
Seznamy tady byly dříve než kategorie. Se zavedením kategorií do jisté míry ztrácejí smysl, to máte pravdu. Avšak netřeba je rušit.
-- Vít Zvánovec 19:00, 28. Čer 2004 (UTC)

Jestli máte na mysli slovo "Category", to by snad ani nevadilo. Více bych uvítal, kdyby to nebyl jen seznam, ale šlo by to uspořádat hierarchicky. Je nějaká možnost, jak to udělat?

Ještě bych navrhoval dát odkaz na kategorie na hlavní stránku, možná se budou rozrůstat.

A ještě by mě zajímalo, zda jsou někde tyto konstrukce (možnosti) popsány? Nezkoušel jsem to hledat v anglické verzi, je to tam někde (česky by to bylo lepší...)?

Mojža 20:02, 28. Čer 2004 (UTC)

Ano, hierarchicky to uspořádat jde, pokud do stránky s kategorií vložíte nadkategorii. Příklad: Category:Občanské právo a Category:Právo. Návod je na en:Wikipedia:Categorization. -- Vít Zvánovec 20:55, 28. Čer 2004 (UTC)

CZ or CS (Pozor! Možná kontroverzia!)

[editovat | editovat zdroj]

Prečo je obsadený priestor pre možnú česko-slovenskú verziu (mám na mysli takú, kde slovenčina i čeština su oba rovnocenne použiteľné jazyky - čosi ako ) pod názvom česká wikipedia? Liso 5. června 2004

Např. iso639-2 uvádí cs a sk. V tom kde použít cs a kde cz také nemám jasno. --Michal Jurosz 10:25, 5. Črv 2004 (UTC)
AFAIK je cs kód jazyka (čeština) podle ISO 639-1, zatímco cz je kód země (Česko) podle ISO 3166-1 (alpha-2). Jelikož Wikipedie je rozdělená podle jazyků, je cs jediná možná volba. (A mmch si osobně myslím, že jakási česko-slovenská verze nemá moc smysl.) --Mormegil 11:42, 5. Črv 2004 (UTC)

Vysvetlenie považujem za dostatočné. Vďaka! Čo sa týka česko-slovenskej verzie, myslím, že je to otázne. Podobne otázne ako či ma zmysel pre človeka čo vie anglicky, zablúdiť na českú (o slovenskej ani nehovoriac!) časť wikipedie... :) Alebo otázka či budovať (ale možno sú "angličania" väčší idealisti :) Nechcem však vyvolávať žiadnu polemiku. Šetrime radšej sily na rozvoj národných verzií! :) Liso 5. června 2004 14:25 (CET)

Medicína v. lékařství

[editovat | editovat zdroj]

je nějaký rozdíl mezi pojmy "medicína" a "lékařství"? Pokud ne, kterému dát přednost? Mojža 13:12, 12. Črv 2004 (UTC)

Jsou to synonyma. Dal bych přednost "lékařství". -- Vít Zvánovec 14:03, 12. Črv 2004 (UTC)

Rozdíl mezi počtem článků pro přihlášené a nepřihlášené

[editovat | editovat zdroj]

Zarazilo mne, že jako nepřihlášenému se mi objevuje, že v české wikipedii je 2393 článků a jako přihlášenému, že tam je 2438. Je to bug nebo feature? :-)

Je to divné, není to tím, že to prve bylo uloženo v cache? -- Vít Zvánovec 10:17, 6. 8. 2004 (UTC)

Je to zřejmě opravdu tou keší - používám starší Mozillu a ona mi tohle dělá, i když reloadnu. V IE je to OK. -- (Radouch 10:35, 6. 8. 2004 (UTC))

Kategorie "skoro pahýl", něco jako návrh

[editovat | editovat zdroj]

Možná že jsem opět nehledal zcela perfektně, pak se omlouvám, ale: v německé wikipedii existuje taková katogorie xxx. Označují se tím články (i nebo především vlastní), které nejsou úplně pahýly, ale kde je třeba ještě pracovat, rozšířit/doplnit, upravit jazykově, zkontrolovat věcnost atd ("potřebuje přepracovat" ap.; na články, které je třeba přeložit, existuje již kategorie "cizojazyčně"). Pokládal bych něco obdobného za dobré i zde, zřejmě by pak takový seznam měl přijít do speciálních stránek. -- -jkb- 09:17, 22. 8. 2004 (UTC)

Nedávno jsem objevil Wikipedie:Články k úpravě. Snad je to ono. --Michal Jurosz 09:34, 22. 8. 2004 (UTC)

Aha, skutečně, a je to tam už přes rok. Snad by to mělo přijít na Speciální stránky či tak? ---jkb- 09:51, 22. 8. 2004 (UTC)

Ne, Jmenný prostor Speciální generuje dynamicky software Wikipedie a jaké stránky bude obsahovat, je do něj natvrdo naprogramováno; navíc to jsou... prostě specifické speciální stránky, číselné údaje a odkazy definované podle nějakých kritérií. Tohle je (meta-)obsahová záležitost, typicky patřící do JS Wikipedie k ručnímu udržování zrovna jako Hlasování o smazání: když někdo něco takového objeví, přidat to tam s odůvodněním, co je třeba, pak se přihlásit, když na tam někdo bude chtít začít pracovat, zase to odstranit ze seznamu, až bude hotovo, atd. atd. Jesti by k tomu nějak napomohlo vytvoření kategorie nebo šablony, mě teď nenapadá a nemám čas hledat, jak to je zařízeno v en: nebo de:. Samozřejmě je možné tu stránku učinit snadněji k nalezení a přispět k tomu, aby se začala využívat, ale to můžete udělat i vy prostě přidáním odkazů na ni nebo návodného textu tam, kam by nejspíš patřily. --Malýčtenář 17:16, 25. 8. 2004 (UTC)

Srozuměn, ale můj problém je ten, že asi už dokážu celkem schopně editovat normální hesla, s různými jmennými prostory, spec. stránkami atd. Zatím moc zkušeností nemám. To si zatím nechávám do budoucnosti. -- -jkb- 09:13, 29. 8. 2004 (UTC)

Ohledně názvů, rozcestníků atd.

[editovat | editovat zdroj]

Asi za týden budu mít několik článků k mezinárodnímu právu. U některých chci ale předem vyřešit následující otázky resp. nechat potvrdit mé stanovisko, aby nedošlo ke zbytečným opravám jako v případě právní imunity ap.:

  1. později udělám i heslo diplomacie, což bude takový úvodní (teoreticko-historický) článek; pro veškerá následující hesla k tomuto komplexu mám takový nadčlánek o diplomatických vztazích (se všemi odkazy atd.), který nazvu (v jednotném čísle) diplomatický vztah; nerad bych to ale nazýval vztah (diplomatický), jde o ustálený výraz
  2. pod heslem konzul bude rozcestník na konzul (konzulární služba) a konzul (římský) (myslitelné je i Řím) (první bude článek, druhý pahýl; konzuly, jako existovali krátce ve Francii, např. Napoleon B., zatím vynechám, to musí vyřešit někdo, kdo píše o fr. dějinách)
  3. heslo doyen (hlava diplom. sboru) nechám tak jak je, to se tuším nepřekládá
  4. heslo diplomatický sbor by mělo zůstat v této podobě a ne sbor (diplomatický) – je to ustálený výraz
  5. je otázkou, zda by zde měl být redirect pod corps diplomatique (no a možná i pod CD, což je známá SPZ na autech, tam ale dojde ke konfliktu s cedéčkama pro PC...)
  6. na heslo přidělenec by měl být redirect pod atašé
  7. na heslo zmocněnec by mohl být redirect pod charge d‘affairs
  8. pod legát bych udělal redirect na vyslanec, kde se o legátovi a etymologickém původu taky zmíním
  9. jako hodnosti vyslance Vatikánu existují nuncius, pronuncius a internuncius; popsal bych všechny krátce pod heslem nuncius, u ostatních navrhuji udělát redirect (i když to v tomto případě typický redirect není, ale byla by to velice krátká a obdobná hesla)
  10. mám podobné problémy se sídly různých diplomatů jako vyslanectví, velvyslanectví, konzulát, nunciatura; více méně jsou to hesla, která do encyklopedie patří, ale bude tam stát jen "to je sídlo vyslance a podléhá exteritorialitě" atd.; mám to udělat nebo mám udělat redirecty?
  11. pro všechna hesla bych navrhnul kategorii mezinárodní právo.

Děkuji, -- -jkb- 09:17, 22. 8. 2004 (UTC)

ad 1. Ano, to je správný název.

ad 2. Otázkou je, zda je za každou cenu nebytné mít rozcestníky. Proč neudělat jednotné heslo konsul? V případě nezbytnosti Konsul (antický Řím).

ad 3. Nijak.

ad 4., 6, 8, 9, 11: Ano.

ad 5. Nemyslím. Ale u zkratky je to problém. Přesto si myslím, že stejně jako u OOP je počítačové použití běžnější.

ad 7. Ale typograficky správně, tj. chargé d'affaires.

ad 10. Doporučuji přesměrování.

-- Vít Zvánovec 10:33, 23. 8. 2004 (UTC)

Srozuměn. -- -jkb- 09:13, 29. 8. 2004 (UTC)
Uvažte také, kde jsou redirekty vůbec potřebné a praktické: kupříkladu je dobré mít redirekt z USA na Spojené státy, aby člověk mohl snadno v jiném hesle napsat "v [[Spojené státy americké|USA]]" a nezdržovat se s "ve [[Spojené státy americkéSpojené státySpojených státech]]" nebo "v [[Spojené státy americkéSpojené státyUSA]]". Ale bude někdo vytvářet odkazy, respektive používat v textech tu druhou podobu? Jestli ji někdo bude vyhledávat na internetu, docela by mělo stačit, když ji uvedete v česky pojmenovaném článku.
Samozřejmě proti redirektům obecně nejsem, uškodit jistě nemůžou, jenom abyste nedělal zbytečnou práci jen z pocitu povinnosti. --Malýčtenář 17:16, 25. 8. 2004 (UTC)
Jistě, přehánět to nemá cenu, ale udělat redirect sám nepovažuji za zatížení. V tomto případě si navíc myslím, že např. u vylanectví, nunciatury apod. je redirect asi potřebný, jde o více méně běžná hesla a nechci tam dělat tři téměř identické stránky. . -- -jkb- 09:13, 29. 8. 2004 (UTC)

cs.wikipedia.org versus www.wikipedia.cz

[editovat | editovat zdroj]

Existuje virtuální server www.wikipedia.cz (ve skutečnosti atiks.ks.cz), který redirektuje prohlížeč na cs.wikipedia.org. Myslím, že je to nešťastné řešení, protože tento obsah již pak nemusí být specializovanými českými prohledávacími stroji indexován (je přece mimo TLD cz), přestože je tento obsah určen právě Čechům. Nebylo by možné se raději s Wikimedia Foundation, Inc. dohodnout, aby se cs.wikipedia.org tvářila přímo jako virtuální server pro www.wikipedia.cz? Moc se mi nechce psát články, které pak bude zase o něco obtížnější najít. --Voxhumana 14:34, 22. 8. 2004 (UTC)

O wikipedia.cz viz stránka Wikipedie:Oznámení nebo historie této stránky. Které řešení je lepší (redirekt nebo serveralias) ale není tak jednoznačné. Pokud vím jediný používaný prohledávač, který české stránky rozpoznává podle domény, je Jyxo (a jeho výstupy zabalené do hledání portálů). Například Google postupuje správně a české stránky rozlišuje podle jazyka. Pan Illich, provozovatel Jyxa, tento nedostatek chápe, a aby byla česká stránka v GTLD indexována mu stačí napsat mail. Zprovoznění wikipedia.cz jako serveralias cs.wikipedia.org má taky svoje nevýhody - bude to stránkám snižovat Google PageRank. Z hlediska PageRanku je vhodnější, když je obsah jen pod jedním jménem virtuálního serveru. Jinak začnou vznikat odkazy na oba virtualservery a robot nemá šanci poznat, že to je "v podstatě stejná stránka", a spočítá PR pro každou zvlášť. Učebnicový příklad - vezměte si nějakou site, kde mají jako serveralias verzi bez www. www.neco.cz a neco.cz. Podívejte se na PR, zpravidla má každá jiný, ke škodě www.neco.cz. Navíc když bude Jyxo teoreticky indexovat wikipedia.cz, nezapočítá do JyxoRanku odkazy na cs.wikipedia.org a stránky budou mít zbytečně nižší PageRank. Technicky to není problém, dohodnout se se správcema wikipedia.org je asi taky možné. Standardní praxe u zemí s jedním jazykem je ale redirekt, viz http://meta.wikimedia.org/wiki/Domain_names. Pokud jsem vás nepřesvědčil, vypište hlasování. Wikimol 09:01, 23. 8. 2004 (UTC)

Externí x vnější odkazy

[editovat | editovat zdroj]

Struktura hesla je popsána na Wikipedie:Vzhled a styl. Jde samozřejmě diskutovat, zda je struktura přeložena správně a zda by neměla být přeložena více. Nicméně naprostá většina hesel tuto strukturu respektuje, takže by byla zbytečná práce to po vzoru hesla filosofie všude měnit. -- Vít Zvánovec 10:26, 7. Črv 2004 (UTC)

Hledání a listování ve Wikipedii

[editovat | editovat zdroj]

Docela mi tu chybí možnost (nebo jsem ji nenašel) listování encyklopedií. Totiž, že bych si našel třeba písmeno "S" nebo první výraz začínající na "Str" a pak si listoval dopředu a dozadu obsahem (rejstříkem) encyklopedie. Jestli taková možnost existuje, měla by být zřetelně viditelná už na hlavní straně.

Tuto věc navrhuji, protože vyhledávání v encyklopedii je poněkud tuhé. Chtěl jsem si najít heslo "Hvězdárna Suhora" a tak jsem zadal vyhledávat jenom "Hvězdárna" a nic se mi nezobrazilo. Vyhledávání pomocí googlu také nepomůže, protože heslo je poměrně čerstvé (ze soboty). Vyhledávací formulář ve Wikipedii by měl hledat výraz (slovo) kdekoliv v názvu hesla. Ještě lepší by bylo hledat v obsahu článků, ale to by bylo asi zatím příliš náročné na kapacity serveru.

--Luděk 09:32, 1. 9. 2004 (UTC)

Seznam všech stránek je na Speciální:Allpages, první výraz začínající "Str" můžete najít pomocí [1], viz Nápověda:Obsah dole, kde jsou odkazy do tohoto seznamu.
Co se týče hledání, pak bych to, že Googlem nelze hledat příliš čerstvé stránky, nebral jako nějakou zásadní překážku. Tak to prostě je a obecně to není problém; Wikipedie je IMHO dost zatížená sama o sobě, než aby ještě poskytovala nějaké kvalitní plnotextové vyhledávání.
--Mormegil 10:11, 1. 9. 2004 (UTC)

Unicode conversion utility

[editovat | editovat zdroj]

Udělal jsem objev. Tato utility, kterou sám často na různé odkazy používám (je v Nápovědě pod užitečnými informacemi, tam Technické pomůcky), u mne funguje i offline (prostě jsem si tu stránku lokálně nahrál či jak se tomu říká). To je jistě celkem užitečné, a snad by tam měl být na tuto možnost malý poukaz. Jenže ho nechci dělat sám, nemohu posoudit, jestli to má něco společného s nějakými nastaveními (mimo to, že musí běžet JavaScript), s nahlížečem atd. (užívám normálně IE), asi by bylo lepší, když to někdo ještě napřed přezkouší, pokud neexistuje vysvětlení "nabíledni". -- -jkb- 12:18, 24. 9. 2004 (UTC)

No, není důvod, proč by to nemělo běžet snad všude (je to trivální JavaScript), každopádně pod Firefoxem 0.9.3 to běží. A přímo ve Wikipedie:Užitečné informace je napsáno, že ji lze používat i lokálně, takže mi není jasné, proč tento dotaz. :-) --Mormegil 12:32, 24. 9. 2004 (UTC)
No dobře, kolego Momergile, jde zde tedy o to, že jsem po druhé vynaleznul kolo. I na to jsem pyšný. Já si té poznámky v návodu skutečně nevšim (což bude asi tím, že nepovažuji svůj PC za nějaký lokální disc, jak tam stojí, ale za dobrý, celkem moderní PC, no jo...; a co je JavaScript, tak to jsem již slyšel, přirozeně, ale jako politolog vím, že by to mohlo mít něco společného s počítači, toť vše). Ale skutečně děkuji, jsem teď spokojen. -- -jkb- 13:07, 24. 9. 2004 (UTC)
Vzhledem k tomu, že už se zde tato varianta jména objevila podruhé, dovoluji si upozornit, že můj nick je Mormegil, (etymologie mor(n) + megil). ;-) --Mormegil 14:33, 24. 9. 2004 (UTC)
No, tak za to se skutečně omlouvám, udělat renonc ve jménu je trapné, to je mi líto. Dal bych si to rád do slovníku oprav, ale bohužel pravopis češtiny na mém "lokálním disku" nemám (scházej mi ty soubory), takže si budu dávat manuelně bacha. -- -jkb- 09:52, 25. 9. 2004 (UTC)

Indie (název)

[editovat | editovat zdroj]

Budu vbrzku muset dělat odkazy na Indii, eventuálně použít i takovou kategorii. V té souvislosti mě napadá následující nesrovnalost, která prozatím v cs: není zřejmě vyřešená. Jako "Indie" je možno označit následující útvary:

  1. Indie jako stát (úředně pak Indická republika, někdy nesprávně Indická unie)
  2. Indie jako subkontinent (kde je i Pakistán, Bangla Deš, Sri Lanka a myslím i pár souostroví)

Jak to vyřešít? Bude-li se to dělat náhodně podle vůle náhodných autorů, bude v budoucnu zapotřebí spousty redirectů atd., aby se zamezilo zmatku. Je plánováno řešení? Snad udělat rozcestník Indie (stát, resp. republika) a Indie (subkontinent)? -- -jkb- 12:18, 24. 9. 2004 (UTC)

Opravdu se v češtině používá Indie pro celý poloostrov? Mám dojem, že se tomu spíše říká Indický poloostrov. Tak jako tak bych byl pro řešení, že Indie bude stránka o státu, neboť to je IMHO to, co většina lidí rozumí pod pojmem Indie. Nahoře na této stránce pak může být Tato stránka je o Indické republice, pro další významy slova Indie viz Indie (rozcestník). V tomto rozcestníku pak může být odkaz třeba na Indie (subkontinent). Viz např. obdobně řešený fotbal. --Mormegil 12:32, 24. 9. 2004 (UTC)
Jo, to je OK, budu odkazovat tedy jen na Indii. Dík, -- -jkb- 13:07, 24. 9. 2004 (UTC)

Mužský v. ženský rod

[editovat | editovat zdroj]

Máme nejednotně ozačené některé seznamy a kategorie z hlediska rodu. Co je správné z hlediska gramatiky: Herečky a herci, nebo stačí pod pojmem Herci zahrnout i herečky? Nebo udržovat dva seznamy/kategorie, ženy zvlášť? Jaké na to máte názory? Nezapomeňte, že je tu určité riziko napadení ze strany feministek :-)) --Mojža 18:27, 26. 9. 2004 (UTC)

Název Herci a herečky by snad vadil jen ultra(anti)feministům/kám. Ultraantifeministům proto, že jsou herečky vůbec zmíněny, ultrafeministkám proto že jsou vůbec zmíněni herci. Dámy a pánové nelze brát za vzor pořadí, protože stejně platné je Pánové a dámy. Jinou otázkou je pak užití Herci versus Herci a herečky. Zde se můžeme poučit z věty: No tak drazí přátelé, uklidněte se, prosím, kterážto by ve formě: No tak drazí přátelé a drahé přítelkyně, uklidněte se, prosím, zněla poněkud podivně. Námitkou proti této analogii je však fakt, že v názvu či nadpisu se nejedná o větu, ale o polovětnou případně nevětnou konstrukci. Možná nějaké hlasování?
--TMA 14:01, 8. 10. 2004 (UTC)
V zájmu zachování přehlednosti a jednoduchosti (v níž se snoubí síla a krása) jsem jednoznačně pro potírání feministického slovního neřádu, tedy rozhodně Herci, nikoli Herci a herečky, Herečky a herci, popřípadě Herci, herečky a hereččata. Nepopírám existenci hereček, ale než aby se mi bezúčelně množili v encyklopedických heslech ("herečka" v názvu nenese žádnou novou informaci), je plně postačující, budou-li zmíněny v článku samotném, třebas i rozděleném podle pohlaví (genderu?). --Beowulf 09:18, 11. 10. 2004 (UTC)