Navažština
Navažština (Diné bizaad) | |
---|---|
Mapa rozšíření jazyka | |
Rozšíření | USA (Arizona, Nové Mexiko, Utah) |
Počet mluvčích | 171 000 |
Klasifikace | |
Písmo | latinka |
Postavení | |
Regulátor | Navajo Language Academy |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | nv |
ISO 639-2 | nav (B) |
ISO 639-3 | nav |
Ethnologue | nav |
Wikipedie | |
https://nv.wikipedia.org | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Navažština (navažsky: Diné bizaad, dosl. lidé jejich-jazyk) je jazyk používaný asi 180 000 Navahy v Severní Americe. Řadí se do athabaskické (athabaské) skupiny dené-jenisejské jazykové rodiny, tzn. že je blízce příbuzná apačským jazykům a trochu vzdáleněji aljašským a kanadským jazykům patřícím do athabaskické jazykové skupiny (např. jazyky Ahtna, Dena’ina, Tanana, Gwich’in, Tsuut’ina, čipevajština a mnohé další), vzdáleně pak také sibiřským jenisejským jazykům (dnes jediným živým jazykem ketština). Navažština je poměrně složitý jazyk z hlediska výslovnosti i gramatiky. Jde o tonální jazyk – stejně jako některé další athabaskické jazyky (čipevajština, Tanacross, apačské jazyky aj.). Tímto jazykem se také inspirovali tvůrci populární hry The Sims.
Tóny
[editovat | editovat zdroj]Navažština má celkem čtyři tóny:
Navažské písmeno | Popis tónu |
---|---|
á, é, í… | vysoký |
áa, ée, íi… | klesavý |
aaí, eeí, iií… | stoupavý |
a, e, i… | hluboký |
Pozn. Klesavý a stoupavý tón se vždy čte dlouze, ostatní buď krátce, nebo dlouze vzhledem k dané slabice.
Nosové samohlásky
[editovat | editovat zdroj]V navažštině existují nosové samohlásky, které se značí ogonkem pod samohláskou: ą, ę, į…
Gramatika
[editovat | editovat zdroj]Slovesa
[editovat | editovat zdroj]Navažská gramatika je typická především složitou slovesnou morfologií. Slovesné tvary jsou tvořeny zejména prefixy, které označují osobu a číslo podmětu, osobu a číslo předmětu nebo mohou spolu s konkrétním slovesným kmenem vymezovat či blíže určovat celkový význam. Jednotlivé prefixy pak na sebe "reagují" a dochází k četným morfofonologickým změnám (např.: na + iid + l = neiil, ale: na + oh + l = naał apod.) Slovesné tvary mohou díky různým prefixům a v některých případech také odlišnými slovesnými kmeny (tzv. supletivní kmeny vyskytující se především u pohybových a lokativních sloves) rozlišit 4 osoby a 3 čísla, ukončenost, průběh, započetí akce, progresivitu děje, přání, budoucnost apod. Například:
- déyá = já jdu
- deet’áázh = my dva jdeme
- deekai = my (3 nebo více) jdeme
- díníyá = ty jdeš
- dishoo’áázh = vy dva jdete
- disoohkai = vy (3 nebo více) jdete
- deeyá = on (ona) jde
- deezh’áázh = oni dva jdou
- deeskai = oni (3 nebo více) jdou
- jideeyá = někdo jde
- jideezh’áázh = někdo (2) jdou
- jideeskai = někdo (3 nebo více) jdou
- dé’áázh = já jdu s 1 člověkem (např. nił dé’áázh = jdu s tebou)
- díní’áázh = ty jdeš s 1 člověkem (např. shił díní’áázh = jdeš se mnou)
- dee’áázh = on(a) jde s 1 člověkem (např. bił dee’áázh = jde s ním)
Zajímavá jsou dále například tzv. klasifikační slovesa, tedy slovesa, která svými supletivními kmeny vyjadřují třídu argumentů. Mezi typická klasifikační slovesa v navažštině patří lokativní slovesa (slovesa vyjadřující polohu předmětů) a slovesa manipulace (např. zvednout, podat apod.). Kmeny těchto sloves se liší podle tvaru, velikosti, charakteru, počtu aj. daného předmětu, dané látky. Například české "zvedám" lze přeložit těmito způsoby:
- nídiish’aah (např.: naaltsoos nídiish’aah = zvedám knihu)
- nídiishteeh (např.: tł’iish nídiishteeh = zvedám hada)
- nídiishtsóós (např.: éé’tsoh nídiishtsóós = zvedám kabát)
- nídiishnííł (např.: t’áadoo le’é nídiishnííł = zvedám věci), apod.
Podstatná jména
[editovat | editovat zdroj]U podstatných jmen (resp. slovesných tvarů, které jejich funkci plní) jsou zajímavé např. posesivní (přivlastňovací) prefixy a pádové sufixy.
osoba | singulár | duál, plurál |
---|---|---|
1. os. | shi- (můj) | nihi- (náš) |
2. os. | ni- (tvůj) | nihi- (náš) |
3. os. | bi- (jeho, její) | bi- / dabi- (jejich) |
Například:
- shimá = moje matka
- nimá = tvoje matka, atd.
U těchto prefixů často dochází ke změnám samohlásek podle samohlásky v první slabice podstatného jména, například:
- shaghan = můj domov (ale též: shighan)
- she'éé' = moje oblečení (ale též: shi'éé')
Číslovky
[editovat | editovat zdroj]Navažsky | Česky |
t’ááłá’í | jeden |
naaki | dva |
táá’ | tři |
dį́į́’ | čtyři |
ashdla’ | pět |
hastą́ą́ | šest |
tsots’id | sedm |
tseebíí | osm |
náhást’éí | devět |
neeznáá | deset |
Vzorový text – všeobecná deklarace lidských práv
[editovat | editovat zdroj]Navažsky
[editovat | editovat zdroj]Bilaʼashdaʼii tʼáá ałtsoh yiníkʼehgo bidizhchįh dóó aheełtʼeego ílį́į́go bee baahóchįʼ. Eíí háníʼ dóó hánítshakees hwiihdaasyaʼ eíí binahjį́ʼ ahidiníłnáhgo álíleekʼehgo kʼé bee ahił niidlį́.
Česky
[editovat | editovat zdroj]Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.
Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Obrázky, zvuky či videa k tématu navažština na Wikimedia Commons
- Navažština na Omniglotu