Diskuse k šabloně:Wikizdroje2
Přidat témaNestálo by za to víc v šabloně zdůraznit, že je text cizojazyčný? Např. tučným písmem? --Doktory 29. 3. 2011, 17:19 (UTC)
- To zní rozumně. Tučně zvýraznit tu část "cizojazyčný text". Lepší než opakovat ixkrát za sebou, o jaký že to jde jazyk. --YjM:Yolanda(d|p) 2. 4. 2011, 21:23 (UTC)
- Mohl bych tam jednoduše vpašovat např. (anglicky) a podobně. Bylo by to k něčemu?--Fafrin 5. 4. 2011, 16:58 (UTC)
"Původní" text
[editovat zdroj]Je vhodné uvádět, že jde o "původní" text? Nemusí tomu tak být. Například Morova Utopie (revize) byla napsána latinsky, ale odkazovaná verze na Wikizdrojích je anglickým překladem. --Jvs 26. 4. 2013, 08:38 (UTC)
(V případě Utopie je na Wikizdrojích i ten latinský originál, čili by stačilo změnit odkaz tak, aby naň odkazoval. Ovšem originál nemusí být dostupný vždy. --Jvs 26. 4. 2013, 08:43 (UTC))
oldwikisource
[editovat zdroj]Ted se {jazyk} predava i do {{Jazykem}}
, ktera ovsem nezna hodnotu "oldwikisource", ackoli se tato ve {{Wikizdroje2}}
pouziva/prijima. ...Pouziva?
Ted to hlasi chyby a kategorizuje clanky do Kategorie:Údržba:Chybná volání šablon, takze najaka nesrovnalost. Hlasim chybu. Neopravuji, neb neznam cilovy zamer. --Franta Oashi (diskuse) 5. 7. 2014, 22:45 (UTC)
- @Oashi: Jen tak jdu kolem a přidávám do šablony výjimku. Někdo by se na to přeci jen měl podívat, tohle je jen tak narychlo. Matěj Suchánek (diskuse | příspěvky) 6. 7. 2014, 07:13 (UTC)
České vs. jiné Wikizdroje
[editovat zdroj]test @Mormegil:, viz zde, mně se naopak zdá, že šablona funguje i pro jiné wikisource než jen české wikizdroje:
* {{wikizdroje2|jazyk=en|dílo=Principia Discordia}}
- Dílo Principia Discordia ve Wikizdrojích (anglicky)
-jkb- disk de: 28. 6. 2017, 00:07 (CEST)
- Tak si zkus znovu přečíst to, co jsem upravil (přidáno zvýraznění):
dílo
– název stránky na (cizojazyčných) Wikizdrojíchautor
– název stránky o autorovi na českých Wikizdrojích (jmenný prostor Autor)
- I když zpětně uznávám, že zrovna pro anglické (možná i některé konkrétní jiné) Wikizdroje funguje i ten autor, ale třeba u ruských to prostě fungovat nebude (resp. fungovat může jen nesmysly tvrdící Dílo Иосиф Виссарионович Сталин ve Wikizdrojích (rusky)). Ale obecně je to prostě vymyšleno divně, nevím, proč si tu cucat z prstu jmenné prostory na cizích Wikizdrojích.
- --Mormegil ✉ 28. 6. 2017, 11:50 (CEST)
- A nešlo by to předělat tak, aby šly ty prostory zadat manuálně? Například "autor=blabla" a v jiném případě "autor=Author:blabla"? --Palu (diskuse) 28. 6. 2017, 19:00 (CEST)
Poznámka
[editovat zdroj]Pomohl by mi další parametr "poznámka", kdy by bylo možné napsat vysvětlující poznámku. Například "Конституция Украинской ССР (1919)" a poznámka "(rusky psaná ústava Ukrajinské SSR z roku 1919)". --Palu (diskuse) 13. 3. 2020, 12:25 (CET)