Přeskočit na obsah

Diskuse:Shiba-Inu

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele Gampe v tématu „Svolení autora

jsem si skoro jistej, že takhle se ten pes nemenuje :D. Mažu tu editaciu jako trolling, kdyžtak to někdo vraťte. --DDL Blue (diskuse) 25. 4. 2014, 18:21 (UTC)



Existuje nějaký důvod, proč psát Shiba a ne Šiba? Mám na mysli, jest-li je to např. ustálený přepis v kinologických kruzích ap.--Pazuzu 00:06, 23. 2. 2006 (UTC)

shiba - šiba

[editovat zdroj]

Shiba je originální název FCI, šiba je český přepis. Užívají se oba stejně, záleží na autorovi. Já třeba raději píšu shiba. Jinak kynologie s y, názvy plemen malým písmenem a jestli bez pomlčky.

OK to beru. Ale mám následující výhrady:
  • urajiro je anglický přepis - na české wiki používáme český (tento důvod je v tomto případě umocněn tím, že člověk neznalý dané problematiky přečte urajiro s českým j, ale správně je uradžiro)
  • vzhledem k tomu, že wikipedie je encyklopedie, myslím, že kandži by tu mělo být (pro někoho může být zbytečné, pro jiného ne)
  • šiba-ken je rovněž užívané jméno (podle japonské wiki i anglické), mimochodem např. Akita Inu je v Japonsku skoro vždy označován jako akita-ken (ken a inu jsou jen jiná čtení znaku kandži pro psa), protože ken také znamená prefektura a pro japonce to je slovní hříčka
Poznámka: obrázky můžete ukládat i na http://commons.wikimedia.org/ (v tomto případě http://commons.wikimedia.org/wiki/Shiba ) viz Wikimedia Commons a podělit se o ně i s uživateli z jiných wikipedií; příspěvky do diskuzí podepisujte pomocí druhé ikonky zprava nad editačním oknem, ta vloží dvě pomlčky a čtyři tildy, což je podpis. --Pazuzu 11:50, 23. 2. 2006 (UTC)

Ale oni to ani češi opravdu nečtou "uradžiro", proto stále trvám na tom "j". Takže třeba napište pojednání o tom, že je to špatně, ale v článku o plemeni by to mělo být podle mého názoru tak, jak to funguje. Když se někdo dostane do prostředí okolo těchto psů, nikdy o uradžiru neuslyší. Neslyšela jsem to ani od cizinců.

Slovo "ken" se u shib téměř neužívá, ale jistě sem patří pro úplnost.

Za radu s fotkami děkuji. To víte - jsem nováček ;o)

--Shiba 13:58, 23. 2. 2006 (UTC)

Taky jsem se divil tomu "uradžiro" :) Poprvé jsem to takto napsané viděl až tu na wikipedii. No po přečtení téhle diskuse je mi to jasnější, ikdyž jinde bych asi vždy napsal "urajiro" :D
--Choch 12:48, 12. 3. 2008 (UTC)

Svolení autora

[editovat zdroj]
V článku je použit materiál (https://www.webfordog.cz/atlas-psu/shiba-inu/) uvolněný držitelem nebo vykonavatelem autorských práv pod licencí GFDL a CC BY-SA 3.0. Povolení bylo doručeno do systému VRTS spravovaného PR oddělením Wikimedia pod číslem 2023062010007786. Autor/autoři vloženého materiálu: Alena Koňaříková.

Tato šablona neslouží k prohlášení autora o vlastnictví; vkládá ji pouze tým VRTS poté, co na e-mail permissions-cs@wikimedia.org obdrží jasné potvrzení o uvolnění díla pod danou licencí.

--Gampe (diskuse) 22. 6. 2023, 08:35 (CEST)Odpovědět