Diskuse:Ron Arad (pilot)
Přidat témaVzhled
WP:Q
[editovat zdroj]Kolegiální recenze:
dle Wikipedie:Reference a Šablona:Překlad je šabl. Překlad lokalizována jako první v sekci Reference; sám bych ji preferoval, pokud je v čl. sekce Poznámky, právě zde, ovšem doporučení uvádí něco jiného, takže nechávám na zvážení,
jaký je důvod uvádět anglický pojem missing in action? český terminus technicus to pokud vím není,
neměla by být sekce Biografie kompletně rozdělena do podsedkcí, tedy neměl by být úvodní text také v podsekci, aby měl kompletní text konkrétní nadpis pododdílu? Nevím jaká je praxe, takže se spíše ptám,
- Nakonec jsem to asi upravil trochu jinak než jsi myslel. --Faigl.ladislav slovačiny 23. 7. 2011, 08:58 (UTC)
když už k události došlo na pozadí Jiholibanonského konfliktu, bylo by vhodné založit alespoň pahýl, čeho se týkal.
Článek je pěkně napsaný, kvalitní, z mé strany byla korektura minimální; rozhodně splňuje podmínky pro zařazení do DČ.--Kacir 22. 7. 2011, 16:29 (UTC)
- Díky moc za korekturu a poznámky :) --Faigl.ladislav slovačiny 23. 7. 2011, 08:58 (UTC)
Poznámka franp9am
[editovat zdroj]Především díky za řadu krásných článků o Izraeli a souvisejících. I toto bylo hezké a fascinující čtení a podle mne to jednoznačně může být i NČ. Mimochodem,
- Co znamená "zbraňový důstojník"? (je to v IOS armádní hodnost?)
- Nejde o hodnost, ale o funkci, viz en:Weapon Systems Officer; zbraňový důstojník označuje pozemní cíle a podílí se na obsluze zbraňových systémů.--Faigl.ladislav 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)
- "s manželkou Tami měl dceru Juval" nebylo by lepsi "má dceru.."?
- To záleží jestli budeme brát, že již nežije nebo žije. Podle většinového názoru již nežije, tudíž by IMHO asi byl patřičnější minulý čas.--Faigl.ladislav 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)
LeHit.. PF Franp9am 24. 7. 2011, 14:19 (UTC)
- Díky moc :) --Faigl.ladislav slovačiny 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)