Přeskočit na obsah

Diskuse:Pomlčka

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 4 lety od uživatele Alpatron v tématu „Nerozlišené pomlčky

Chybí typografický pohled

[editovat zdroj]

Koukám, že článek je zatím omezen na pravopisné hledisko a nezabývá se typografickým – například ani nezmiňuje, že existuje více typů pomlček a jaké jsou konvence v jejich používání. --ŠJů 15. 11. 2010, 21:46 (UTC)

Nerozlišené pomlčky

[editovat zdroj]

Článek se zmiňuje o tom, že na psacím stroji nelze rozlišit spojovník od pomlčky.

Alespoň v angličtině byla konvence na psacích strojích použít dva spojovníky po sobě pro znázornění pomlčky. Např.:

So what I've been saying is th-- Excuse me for one second.

Tento fakt jde ověřit třeba v této dobové příručce pro psaní na psascím stroji: https://books.google.cz/books?id=ZFFHAQAAIAAJ&lpg=PA14-IA1&ots=WQymlVlhUo&dq=typewriter%20dash&hl=cs&pg=PA14#v=onepage&q&f=false

Zmiňují se o tom i novější zdroje, jako tento blog:

On a typewriter you could create em-dashes by simply pressing the hyphen/minus key twice and there would be no noticeable gap[.]

https://themattwardle.wordpress.com/2012/06/10/legacy-of-the-typewriter-part-3-dash-it-all/

Takže v angličtině rozlišovat pomčlky a spojovníky na psacích strojích rozhodně šlo. Byla konvence jiná v češtině; ví někdo? Alpatron (diskuse) 25. 2. 2020, 18:44 (CET)Odpovědět