Přeskočit na obsah

Diskuse:Ohrozim

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele 2A00:1028:8386:52:7992:94CE:B298:B405 v tématu „Jméno vesnice

Jméno vesnice

[editovat zdroj]

Odstranil jsem všechny jiné výklady původu jména než ty, které uvádějí Hosák-Šrámek, přestože je uveden jejich původ (zjevně jde o odkazy na zastaralou literaturu nebo práce opírající se o zastaralou literaturu). Aby to někomu nepřipadalo nepatřičné, přikládám zdůvodnění.

Výklad opírající se o osobní jméno Ohrozim je nejlogičtější z několika důvodů. Typická přípona -im je znakem slovesného příčestí přítomného trpného v mužském rodě (v převodu do dnešní češtiny tedy v tomto případě "(ten, který je) ohrožovaný"), které dává smysl jedině v mužském osobním jméně. Navíc se lze opřít o analogii jiných místních jmen zakončených na (velmi archaickou příponu!) -im (Hostim, Kuřim, v Čechách Velim), kde základem bylo osobní jméno. Odvození přímo od slovesa ohroziti nesedí především z hlediska tvaroslovného (např. jméno Kramolína bylo odvozeno přímo od slovesa kramoliti sě, ale původní podoba jména oné vesnice byla Kramolno, je tedy patrné užití jiné, (v oné době) běžnější přípony a nutno si všimnout i středního rodu).

Spojení jména Ohrozim se slovesem ohradit je pak zcela nemožné - od onoho slovesa prostě není možné vytvořit tvar Ohrozim (od ohraditi bylo velice průhledně utvořeno např. jméno vesnice Ohrazenice u Moravských Budějovic!), nehledě na to, že pak není možné vysvětlit volbu archaické přípony -im. --188.95.60.182 29. 4. 2023, 22:33 (CEST)Odpovědět

Nejsou i ty zastaralé etymologie nakonec součástí dějin oněch míst? --2A00:1028:8386:52:7992:94CE:B298:B405 29. 5. 2023, 20:54 (CEST)Odpovědět