Diskuse:Chošún
Přidat témaVzhled
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Jann v tématu „Úvodní věta“
Úvodní věta
[editovat zdroj]Váhám, ale nebylo by lepší místo Chošún (rusky a tuvinsky кожуун, původně kožuun, хошуун) napsat Chošún (rusky a tuvinsky кожуун, kožún; původně хошуун, chošún)? Páry chošún/кожуун a kožuun/хошуун mi totiž přijdou nepřirozené.
Ještě lepšívarianta je: Chošún (rusky a tuvinsky хошуун) je starší název pro administrativně-územní jednotku v Tuvě, po roce 1990 nazývanou kožún (rusky a tuvinsky кожуун). --Jann (diskuse) 3. 9. 2016, 15:20 (CEST)