Diskuse:Antakalniský hřbitov
Přidat témaVzhled
Návrh na přejmenování
[editovat zdroj]Ano, protože Antakalnis je primárně jméno čtvrti, kde leží. Ale hláska -i- je součást koncovky, která by se měla odsunout - tedy Antakalnský hřbitov. --Uacs451 (diskuse) 19. 2. 2014, 05:52 (UTC)
- Souhlasím s Antakalnským hřbitovem MiroslavRouta (diskuse) 19. 2. 2014, 06:11 (UTC)
- Mně to jazykově nehraje, doporučoval bych spíše Antakalniský hřbitov, přinejhorším Antakalňský hřbitov. -i- zde není jen součást koncovky, ale má také funkci měkčící a i slovotvornou. Všimněte si, že v originálním litevském skloňování je toto -i- zachováno! --Kusurija (diskuse) 26. 6. 2014, 11:41 (UTC)
- Tvar "antakalnský" mi připadá češtější, což také rozhoduje - ale to je subjektivní. Můj pohled je ovlivněn analogií s lotyštinou, kde ve slově kalns ono -i- není a k palatalizaci při skloňování v něm nedochází (gen. kalna), ačkoliv v jiných deklinacích je i tam častá - tedy mám podvědomě na mysli určité sjednocení českých výrazů pro tyto baltské reálie. Ale násilím se změně bránit nebudu. Zdraví --Uacs451 (diskuse) 27. 6. 2014, 06:10 (UTC)
- Mně to jazykově nehraje, doporučoval bych spíše Antakalniský hřbitov, přinejhorším Antakalňský hřbitov. -i- zde není jen součást koncovky, ale má také funkci měkčící a i slovotvornou. Všimněte si, že v originálním litevském skloňování je toto -i- zachováno! --Kusurija (diskuse) 26. 6. 2014, 11:41 (UTC)
- Souhlasím s Antakalnským hřbitovem MiroslavRouta (diskuse) 19. 2. 2014, 06:11 (UTC)