Baníčku, my jsme s tebou
Baníčku, my jsme s tebou | |
---|---|
barvy FC Baníku Ostrava | |
Žánr | chorál |
Skladatel | lidová píseň |
Další interpreti | Marcel Lesník Woodman, Ostravská 13, Jaromír Nohavica |
Alternativní názvy | Hymna Baníku Ostrava |
„Baníčku, my jsme s tebou“ je fotbalový chorál a hymna fotbalového klubu FC Baník Ostrava.
Vznik chorálu
[editovat | editovat zdroj]Chorál pravděpodobně vznikl v 80. nebo 90. letech 20. století. Jeho autorství někdy bývalo připisováno Jaromíru Nohavicovi, je ovšem lidového původu. Vznikl ve fanouškovském prostředí Baníku Ostrava na legendárním stadionu Bazaly a je pravděpodobné, že původ jeho melodie může sahat do prostředí polských fotbalových fanoušků. Jeden z populárních chorálů polského fotbalového klubu Legia Warszawa známého z počátku 21. století s názvem „Mistrzem Polski jest Legia“ totiž používá stejnou melodii.[1] Text chorálu je v typickém ostravském dialektu.[2][3]
Užívání
[editovat | editovat zdroj]Chorál je jedním z nejzámnějších fotbalových chorálů v Česku. Až v roce 2004 ho poprvé zhudebnil Jaromír Nohavica. Ve spolupráci s klubem fanoušků Baníku Chachařů a ostravským zpěvákem Marcelem Lesníkem Woodmanem byla jeho skladba nahrána za doprovodu jeho typické heligonky ve studiu Českého rozhlasu Ostrava. Vznikla také hudební verze ostravské dechové kapely Ostravská 13.[4][5]
V roce 2004 Igor Bruzl podle chorálu nazval historickou publikaci „Baníčku, my jsme s tebou!“, která podává komplexní pohled o dějinách klubu od roku 1922.[6] Melodii chorálu převzali také fanoušci Bohemians Praha 1905 v chorálu s názvem „Křičíme z plných plic“, který používají vedle své hlavní hymny Klokani bojují.[7]
Melodie chorálu
[editovat | editovat zdroj]Slova
[editovat | editovat zdroj]Baníčku my jsme s tebou, neopustíme tě, nikdy tě nezradíme, bo my ti věříme!
Baníčku my jsme s tebou, neopustíme tě, nikdy tě nezradíme, bo my ti věříme!
Věříme a věřit budem, že si klub nejlepší, bojovat za tebe budem, bo jsme tví fanoušci!
Baníčku, ty jsi s námi, Baníčku, ty jsi v nás, počítej vždycky s námi, bo své fanoušky máš!
Reference
[editovat | editovat zdroj]- ↑ Śpiewnik - Legionisci.com - Legia Warszawa [online]. Legionisci.com, 2024-08-23 [cit. 2024-08-23]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ Těším se na hymnu ”Baníčku my jsme s tebou!” [online]. Ostrava: fcb.cz, 2020-01-29 [cit. 2023-06-12]. Dostupné online.
- ↑ Jaromír Nohavica: Hymnu Baníku Ostrava jsem já nenapsal [online]. Praha: Livesport, 2019-06-10 [cit. 2023-06-12]. Dostupné online.
- ↑ POHANKA, Tomáš; SEIFERT, Daniel; MALINOVSKÝ, Vladimír; BÍLEK, František; JŮZEK, Martin; ŽIŽKA, Vojtěch. Song za osm tisíc i slavná jména. Hymny sportovních klubů burcují a dojímají. Deník.cz [online]. Vltava Labe Media, 2023-03-27 [cit. 2023-06-12]. Dostupné online.
- ↑ ŠIŘINA, Tomáš; UHER, Aleš; POPEK, Roman. My jsme Baník. [s.l.]: Albatros Media a.s., 2021. 344 s. Dostupné online. ISBN 978-80-264-3830-4. S. 222.
- ↑ BRUZL, Igor; ŠIŘINA, Petr. Baníčku, my jsme s tebou!. Praha: Ottovo nakladatelství, 2004. 167 s. ISBN 80-7181-124-6.
- ↑ Křičíme z plných plic: 1905 SONGS [online]. fanchants.com [cit. 2023-06-12]. Dostupné online.